kallistii: (Default)
kallistii ([personal profile] kallistii) wrote2007-10-30 08:30 pm

Kevin Smith Protests against DOGMA

Courtesy of [livejournal.com profile] popelaksmi, I finally saw "Clerks". In honour of that, here is a great clip of the genius behind that film, and many others...

[identity profile] kishiriadgr.livejournal.com 2007-10-31 04:32 am (UTC)(link)
As a Catholic theologian, I LOVE "Dogma"! Our copy of the DVD two-disc box set isn't autographed by Kevin, but our copies of "Clerks" and "Chasing Amy" are.

[identity profile] kallisti.livejournal.com 2007-11-01 02:54 am (UTC)(link)
From the lapsed RC view, mine, I don't think there is a great problem with it, as it tells a moral tale, and good wins. I think the big problem with many may have been the using Ottawan Alanis Morissette as God. Far too many people have their image of God as a recycled Zeus image. And that all of the Apostles, and Jesus were pale white.

ttyl

[identity profile] kishiriadgr.livejournal.com 2007-11-01 03:12 am (UTC)(link)
To my recollection, there was little to no complaining about Alanis Morrissette as God. It was that the Apostle cussed a lot and they said Mary wasn't always a virgin.

[identity profile] kallisti.livejournal.com 2007-11-01 03:37 am (UTC)(link)
I remember some protesters complaining about Alanis from back then, because I though, *I* wouldn't have a big problem with it. Apostles were not Angles, and even the Angels made mistakes. As for virgin birth...well, there is the whole debate about what "virgin" really means, and in what context was it used at that time, or even if it was, and the translators who decided that "virgin" was the closest word.

ttyl

[identity profile] kishiriadgr.livejournal.com 2007-11-01 04:13 am (UTC)(link)
No, the word in the Greek of the New Testament is inarguably "parthenos" or "virgin". The text that the writer of Luke was referring to was taken from the Septuagint, which was the Greek translation of the Hebrew scriptures. The Septuagint translated the Hebrew word "alma" which just means "young woman" as "parthenos". The writer of Luke definitely meant "parthenos" as "virgin" when he or she wrote the Gospel.